Translation of "back is" in Italian


How to use "back is" in sentences:

But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che ha messo mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio
And don't think your comin' back is gonna change it either!
E non credere che il tuo ritorno cambi qualcosa!
The man you stabbed in the back is a soldier.
L'uomo che hai pugnalato alle spalle è un soldato.
That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and at the back is Delmare.
Questo sono io e questo è Danforth... Westmore, Bronson, Ortega e lì dietro c'è Delmare.
The first date back is always the toughest, Harry.
Il primo appuntamento è sempre il più duro, Harry.
Carrying her on my back is worse.
La cosa peggiore è portarla sulle spalle...
I'll teach you to curse someone when their back is turned!
T'insegno io a non fare incantesimi a chi e' di spalle!
No matter what you think, the only one who's out there trying to get Jack back is Frank.
Pensatela come vi pare, ma finora l'unica persona che sta cercando Jack è Frank.
Oh, my back is killing me.
Oh, la schiena mi sta uccidendo.
The burn on his back is fairly serious.
La bruciatura alla schiena e' piuttosto seria.
Well, Jules, the funny thing about my back is that it's located on my cock.
La cosa buffa della mia schiena è che è sul mio uccello.
And the only reason he's back is 'cause he wants the money.
E l'unica ragione per cui è tornato è che vuole i soldi.
Because if the boy you brought back is not Walter Collins, and he's not dead up at that ranch, then where the hell is he?
Se il ragazzo che avete riportato non è Walter Collins e lui non è morto in quel ranch, allora dove diavolo è?
And all that's holding you back is your own fear.
Tutto quello che devi fare è liberarti delle tue paure.
62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
62 Gesù gli disse: "Nessuno che ha messo la mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio".
My back is against the fucking wall, man.
Sono con le spalle al muro.
Question is, if they come back, is it the same storm, or has something changed?
La domanda è, se dovesse tornare, sarebbe la stessa tempesta, o qualcosa di diverso?
Your leaving on your feet or on your back is entirely up to you.
Può andarsene via da qui in piedi, o sdraiato. Dipende soltanto da lei.
Boy, don't you come up on me when my back is turned!
Figliolo, mi hai fatto prendere un colpo!
You're just gonna have to come back, is all.
Cosi' torneremo ancora e vedremo tutto.
Honestly, everything Stefan said after, "Damon is back, " is kind of a blur.
Sinceramente, quello che ha detto Stefan dopo "Damon e' tornato" e' tutto un po' confuso.
First thing I'm gonna do when I get back is I'm gonna go get me one of those stands.
La prima cosa che faro' quando tornero', sara' trovarmi uno di quei leggii.
He's not coming back, is he?
Non tornera' piu', non e' vero?
And you may not be able to see it, but your way back is right there.
E magari non riesci a rendertene conto... ma la tua rivincita... sta proprio lì.
Only thing I'm gonna bring back is Will.
L'unica cosa che porterò indietro sarà Will. - Ok?
The only way I could get them back is if I just forgot about everything happening around me and focused on who I was.
Sono riuscito a riaverli perche' mi sono dimenticato di cio' che stava succedendo attorno a me e mi sono concentrato su chi fossi.
Every part of this building, including the skin on your back, is made to keep you here.
Ogni parte di questo edificio, compresa la pelle sulla tua schiena, è fatta... per farti rimanere qui.
The only way to get Craig back is to bring them Gregory's head.
L'unico modo per salvare Craig è portargli la testa di Gregory.
Sometimes stepping back is part of the job.
A volte fare un passo indietro fa parte del lavoro.
You don't want your son back, is that it?
Non vuoi tuo figlio indietro, e' cosi'?
Your low back is in spasm, Jay.
La tua zona sacrale e' contratta, Jay.
My reason for going back is a girl.
Il motivo per cui voglio tornare indietro e' una ragazza.
The only thing that's holding you back is you.
L'unica cosa che ti trattiene sei tu.
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Ma Gesù gli disse: Nessuno che abbia messo la mano all’aratro e poi riguardi indietro, è adatto al regno di Dio.
Some of us will come back, came back a long time ago, and that little child who comes back is the child who will forgo a part of himself in order not to lose the other.
Alcuni di noi torneranno, sono tornati molto tempo fa, e questo bambino che ritorna è il bambino che rinuncia ad una parte di sé per non perdere l'altro.
2.5562281608582s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?